#1
|
|||
|
|||
website by Peter Rus, who authored an article in the current 2+2 mag
his website appears to be in Russian...is their an English translation page somewhere?
|
#2
|
|||
|
|||
Re: website by Peter Rus, who authored an article in the current 2+2 mag
Select translate Russian to English and enter www.peter-rus.com as the website in AltaVista Babblefish
|
#3
|
|||
|
|||
Re: website by Peter Rus, who authored an article in the current 2+2 mag
It's planned to translate site to English, and currently i'm searching for someone who can translate it, who knows English and Russian as well.
Any help/tips with this appreciated. |
#4
|
|||
|
|||
Re: website by Peter Rus, who authored an article in the current 2+2 mag
[ QUOTE ]
Select translate Russian to English and enter www.peter-rus.com as the website in AltaVista Babblefish [/ QUOTE ] I love this translation; it's hillarious: " Regards, me call Peter 4 professional player into the poker. 4 it began to be interested in gemblingom of 5 years ago, when to me it was 21 yr. Then in me was the cell phone of firm Samsung, in which was build it the game of blekdzhek, and 4 periodically in it it played. I constantly lost, although gradually it began to understand, what all so is not simple - game must be checked mathematically. And I wrote its first computer program, with the aid of which 4 it began to win into the toy on its telephone. Is then randomly I collected in the Internet in the search system the word of "blekdzhek" and it fell on the site, which, as I thought, was called blackjack.ru. As then it turned out that this was all the known site of the advantivnykh players poker.ru. I saw, that people, which associate on the forum of this site, they play into blekdzhek in the casino and win. 4 it began to be interested this more seriously, to write the first questions, to issue its calculations. They criticized me, the right directions of motion were assigned, but, in fact, 4 itself anew developed bicycle. " I think Peter definately needs a real person to translate his website. |
#5
|
|||
|
|||
Re: website by Peter Rus, who authored an article in the current 2+2 m
OK but you can at least understand what is meant by that.
|
#6
|
|||
|
|||
Re: website by Peter Rus, who authored an article in the current 2+2 m
if you can understand what is meant by that then please feel free to apply for the translator job.
|
#7
|
|||
|
|||
Re: website by Peter Rus, who authored an article in the current 2+2 mag
Here is a better translation of this paragraph:
"Hi, my name is Pyotr, and I am a professional poker player. My interest in gambling started 5 years ago when I was 21 years old. I had then a Samsung cell phone which had a blackjack game programmed into it, and I periodically played it. I lost constantly, although gradually I began to realize that the game is not that simple, it has to be mathematically computable. I wrote my first computer program and with its help began winning the game on my phone. Later, I accidentally typed "blackjack" into an internet search engine and got on the site which I though was called blackjack.ru. Later, it turned out that it was a well-known site of advantage players, poker.ru. I saw that people who communicated on the forum of this site, were playing blackjack in casino and winning. I started to research this more seriously, asked my first questions, presented my calculations. People criticized me, gave right directions but, essentially, I was just inventing the bicycle all over again |
#8
|
|||
|
|||
Re: website by Peter Rus, who authored an article in the current 2+2 mag
My personal favorite babel translation from that site is this comment, related to his 2+2 article:
[ QUOTE ] Article was edited by the anglozychnym editor of periodical - so that do not be frightened... [/ QUOTE ] |
|
|