#51
|
|||
|
|||
Re: Eine Dumme Frage
Noagal
(bavarian for the leftover of a beverage or alcohol in a glass) Noagalzutzler (someone who drinks the leftover of a....) |
#52
|
|||
|
|||
Re: Eine Dumme Frage
Oach - katzel - schwoaf
Bayrisch und heißt Eichhörnchenschwanz oder Resteesser oder Kaiserschmarrn oder Schiffen (pinkeln) oder Schurzen (mischung aus furzen und kaka) |
#53
|
|||
|
|||
Re: Eine Dumme Frage
war Killerplauze schon?
|
#54
|
|||
|
|||
Re: Eine Dumme Frage
ich finde "hopla" gut. aber mein zweitliebstes deutsche wort ist "drecksau"
|
#55
|
|||
|
|||
Re: Eine Dumme Frage
Interesting thread, but I don't think OP is looking for German words that are used in the English language. I had this discussion with a friend, but I just can't remember any of the examples we came up with. It's like the English word "fortnight" that doesn't translate into German using one single word.
|
#56
|
|||
|
|||
Re: Eine Dumme Frage
is fortnight an old unit for a time interval of 14 days?
|
#57
|
|||
|
|||
Re: Eine Dumme Frage
Yes it is, but it's still in use as far as I know.
|
#58
|
|||
|
|||
Re: Eine Dumme Frage
weltschmerz
wanderlust poltergeist herzblut im indonesischen haben wir zwei verschiedene worte für "wir" eines trennt den angesprochenen von der gruppe, das andere schliesst ihn ein. "was macht ihr?" - "wir (ohne dich) gehen schwimmen" "wir (mit dir) gehen schwimmen" nützlich, ne |
#59
|
|||
|
|||
Re: Eine Dumme Frage
Sehr nützlich. Ich spreche mit meinen Freunden auch ausschliesslich Indonesiscch. Das führt einfach zu weniger Verwirrungen.
|
#60
|
|||
|
|||
Re: Eine Dumme Frage
[ QUOTE ]
Sehr nützlich. Ich spreche mit meinen Freunden auch ausschliesslich Indonesiscch. Das führt einfach zu weniger Verwirrungen. [/ QUOTE ]ich esse mit meinen freunden auch zumeist indonesisch... soferns vegetarisch ist... |
|
|