|
#1
|
|||
|
|||
Curse of the Colonel (Sanders)
I hadn't heard of this until today. But, it's worth a read. Red Sox fans have a cousin team, the Hanshin Tigers, in Japan with their own curse.
Curse of the Colonel on Wikipedia. |
#2
|
|||
|
|||
Re: Curse of the Colonel (Sanders)
This is awesome - look for Randy Bush's wikipedia too, it's another of my favorite Japanese baseball stories, also from the Hanshin Tigers.
|
#3
|
|||
|
|||
Re: Curse of the Colonel (Sanders)
Colonel Sanders and Randy Bass
|
#4
|
|||
|
|||
Re: Curse of the Colonel (Sanders)
[ QUOTE ]
In 1985, much to Japanese people's surprise,[2] the Hanshin Tigers faced the Seibu Lions and took their first and only victory in the Japan Championship Series, largely due to star slugger Randy Bass,[4] a gaijin (foreigner) player for the team. [/ QUOTE ] Does gaijin really translate simply as foreigner? Whenever I read the word in literature, there always seems to be a slight insult intended. I figured it meant more like, "foreign barbarian". |
#5
|
|||
|
|||
Re: Curse of the Colonel (Sanders)
[ QUOTE ]
[ QUOTE ] In 1985, much to Japanese people's surprise,[2] the Hanshin Tigers faced the Seibu Lions and took their first and only victory in the Japan Championship Series, largely due to star slugger Randy Bass,[4] a gaijin (foreigner) player for the team. [/ QUOTE ] Does gaijin really translate simply as foreigner? Whenever I read the word in literature, there always seems to be a slight insult intended. I figured it meant more like, "foreign barbarian". [/ QUOTE ] pretty sure that gaijin is an untranslatable word - but i think that's the suggestion always carried with it. japanese culture isn't exactly the most open. then again, neither is anyone else's - japan just didn't have to deal with the world for a long time. |
#6
|
|||
|
|||
Re: Curse of the Colonel (Sanders)
[ QUOTE ]
[ QUOTE ] In 1985, much to Japanese people's surprise,[2] the Hanshin Tigers faced the Seibu Lions and took their first and only victory in the Japan Championship Series, largely due to star slugger Randy Bass,[4] a gaijin (foreigner) player for the team. [/ QUOTE ] Does gaijin really translate simply as foreigner? Whenever I read the word in literature, there always seems to be a slight insult intended. I figured it meant more like, "foreign barbarian". [/ QUOTE ] This is confirmed in the movie "The Fast and the Furious 3: Tokyo Drift." |
#7
|
|||
|
|||
Re: Curse of the Colonel (Sanders)
[ QUOTE ]
[ QUOTE ] [ QUOTE ] In 1985, much to Japanese people's surprise,[2] the Hanshin Tigers faced the Seibu Lions and took their first and only victory in the Japan Championship Series, largely due to star slugger Randy Bass,[4] a gaijin (foreigner) player for the team. [/ QUOTE ] Does gaijin really translate simply as foreigner? Whenever I read the word in literature, there always seems to be a slight insult intended. I figured it meant more like, "foreign barbarian". [/ QUOTE ] This is confirmed in the movie "The Fast and the Furious 3: Tokyo Drift." [/ QUOTE ] PLZ BE A LVL. |
#8
|
|||
|
|||
Re: Curse of the Colonel (Sanders)
[ QUOTE ]
[ QUOTE ] In 1985, much to Japanese people's surprise,[2] the Hanshin Tigers faced the Seibu Lions and took their first and only victory in the Japan Championship Series, largely due to star slugger Randy Bass,[4] a gaijin (foreigner) player for the team. [/ QUOTE ] Does gaijin really translate simply as foreigner? Whenever I read the word in literature, there always seems to be a slight insult intended. I figured it meant more like, "foreign barbarian". [/ QUOTE ] Like Tom Selleck in Mr. Baseball? |
#9
|
|||
|
|||
Re: Curse of the Colonel (Sanders)
[ QUOTE ]
Like Tom Selleck in Mr. Baseball? [/ QUOTE ] Is that movie any good? |
#10
|
|||
|
|||
Re: Curse of the Colonel (Sanders)
If you are interested in Japanese baseball, check out You Gotta Have Wa. The cultural differences and the effects on the way they play the game make for a very good read.
|
|
|